? 劉兆隆 | 中國臺灣彰化師范大學(xué)
【導(dǎo)讀】近日,民進黨當(dāng)局領(lǐng)導(dǎo)人在“雙十講話”中選擇性地“遺忘”建立中華民國的關(guān)鍵事件辛亥革命和主要締造者孫中山先生,有意把“中華民國”表述換作“中華民國臺灣”,并在提及兩岸時,全程以“中國”稱呼大陸,不斷強化“臺獨”之意,引發(fā)各界高度關(guān)注。值得追問的是,臺灣民眾究竟是以什么心態(tài)看待歷史、想象兩岸關(guān)系的?
作為臺灣彰化師范大學(xué)教授,劉兆隆先生深入分析了如今臺灣人的政治心態(tài)和歷史觀念。他指出,很多臺灣民眾在回顧近代史時,往往沒有和大陸人一樣的共鳴與疼痛,對待歷史,他們好像得了選擇性失憶癥——拋棄他要忘記的,記住他想記住的,同時也選擇他所想要詮釋的歷史。而這種破碎的記憶,源于數(shù)百年來所形成的臺灣人的“過客心態(tài)”——歷史上這么多人來過,反正最后都要走,誰在過去或此時此刻做過什么,有那么重要嗎?這是為什么,除了統(tǒng)和獨兩派以外,大多數(shù)臺灣民眾的看法卻是“邊走邊看”、“維持現(xiàn)狀”。這種“過客心態(tài)”的存在,意味著他們甚至連與大陸同文同種的文化基礎(chǔ)也可以放棄,而這也是兩岸對話溝通困難的一個原因。
本文原載《文化縱橫》雜志,僅代表作者本人觀點。文章所呈現(xiàn)的親歷者視角和反思性的問題意識,為我們理解臺灣社會心態(tài)提供了參考。特此編發(fā),供讀者思考。
臺灣人的過客心態(tài)與選擇性遺忘
曾有大陸友人問過我一個很有趣的問題:“你們臺灣人恨不恨李鴻章?”這個問題既簡單又深刻,我把同樣的問題拿到課堂上去問我的學(xué)生時,換來的卻是哄堂大笑的回應(yīng):“哈哈!誰在乎李鴻章?”這個問題不僅充分體現(xiàn)了兩岸在根本思維上的差異,同時更凸顯出“原來你不了解我,我也不了解你”的現(xiàn)實。
李鴻章是中國近代沉痛歷史的代名詞,許多屈辱性的條約都是經(jīng)他之手簽署的,近代中國知識分子談到李鴻章時往往是無奈又痛心。大陸友人在問我這個問題的同時,或許期待的是我有著與他一致的共鳴與疼痛,但我卻讓他失望了。我回答他的是:“你應(yīng)該先問我臺灣人恨不恨日本人,如果臺灣人不恨日本人,你的問題根本是不存在的?!?/strong>而事實上,臺灣人并不討厭日本人,所以這個問題并不存在。
▍過客心態(tài)與選擇性遺忘
從臺灣人眼中來看,中國大陸實在是一塊很沉重的土地,從紫禁城到圓明園,從北京到敦煌,只要有古跡的地方就會提醒著所有中國人近百年歷史的屈辱,所以古跡往往同時也是“愛國教育基地”,隨時提醒著原本試圖放松心情的游客“不要忘了過去的屈辱,要記得愛國”。反觀臺灣,沒有哪個地方會掛上“愛國教育基地”牌子來提醒你,古跡的說明牌只告訴你過去此地的歷史,也就是“誰曾經(jīng)來過這里”,提醒人們原來大家都是過客——荷蘭人來過了,鄭成功來過了,清朝來過了,日本人來過了??最后呢?大家也都走了。同理,站在這里的你我,遲早也是要走的。既然大家都是過客,又何必去彼此怨恨呢?
兩岸歷史經(jīng)驗和地理環(huán)境的差異,造成兩種不同的思維模式,這兩種思維的差異也造成兩岸今日交流的無形障礙。中國大陸的綿長歷史,是資產(chǎn)也是負債,更多地帶給中國人“不能當(dāng)敗家子”的心理壓力,所以大陸人時時都在追求強大,也提醒自己必須要“站起來”。無論是奧運還是世博,都旨在證明今天的中國人站起來了,相信未來只要有這種世界級盛典,還是會繼續(xù)用來證明同一命題。這種心態(tài)既自大又自卑,所以大陸人在與人互動時,一部分是基于自以為是的大方氣派,另一部分是基于自卑的斤斤計較,二者巧妙地融合在大陸人的性格中,外人不解內(nèi)情,一不小心就會踩到紅線。
大陸人在追求強大的過程中,除了通過不斷追求外在肯定來強化自身信心外,也經(jīng)由不斷尋根去確認自我的認同建構(gòu)。在自我認同建構(gòu)的過程中,如果與外人在象征性的事物上產(chǎn)生沖突時,情緒性的沖突就會發(fā)生。例如近些年大陸網(wǎng)民對于近鄰韓國與日本的言語與肢體攻擊,便是此類問題的代表。而在臺灣,大家都是過客心態(tài),看起來就像是一副隨時準備離開的樣子,因此對于歷史的問題也就馬馬虎虎——反正隨時都可能要走,誰在過去或是此時此刻做過什么,有那么重要嗎?所以,臺灣人說的好聽點是“對歷史很寬容”,其實是“愛怎么解釋都行”。除了政客外,大概誰也不會去深究歷史的過往,而且就算是政客,也是選擇性的深究。因此跟臺灣人談歷史,每個人都像是得了選擇性的失憶癥,大家拋棄他要忘記的,記住他想記住的,同時也選擇他所想要詮釋的歷史。
很少有臺灣人能夠完整地說出這塊土地的點點滴滴,每個人的記憶都是支離破碎的:外省老兵記得的是大陸家鄉(xiāng)的好,本省臺籍老人記得的是日據(jù)時代的夜不閉戶與秩序井然,雙方完全沒有任何交集。日本人在殖民統(tǒng)治時期對臺灣的剝削與殺戮,幾乎不存在于臺籍老人的記憶中,所以抗日英雄簡大獅與林少貓沒有多少人記得,連引起國際震動的“霧社事件”,都同樣在臺灣人的印象中逐漸消失殆盡。同樣,對于蔣介石在統(tǒng)治大陸時期的腐敗與孔宋家族的貪婪,外省老兵也是選擇性的遺忘,不但忘了自己是如何被迫拉上軍艦當(dāng)兵,來臺后更視蔣介石為“偉大的領(lǐng)袖”或“民族的救星”,并認為蔣介石是唯一能把他們再帶回老家的人,這簡直就是集體性的“斯德哥爾摩癥候群”。
對于一個過客而言,過去并不重要,現(xiàn)在也不重要,未來要去哪才是最重要的。但是這種過客心態(tài),在人多了以后,量變也會產(chǎn)生質(zhì)變。1949年退守臺灣是段神奇的歷史,所有過客擠在這個小島上,竟然產(chǎn)生出新的文化,迥異于1949年以前的五千年中國。
這種基于過客心態(tài)所造成的歷史與文化的斷裂,其實在臺灣屢見不鮮。例如,當(dāng)世界各國都在熱烈慶祝二戰(zhàn)結(jié)束70周年時,臺灣卻是一切冷冰冰,好像二戰(zhàn)戰(zhàn)火從未波及過臺灣,大家似乎都忘記了二戰(zhàn)末期美軍在臺灣的慘烈轟炸,以及所造成的慘重傷亡。這種冷漠也會以一種匪夷所思的方式表現(xiàn)出來,例如在2009年9月,孟良崮之役陣亡的國民黨將領(lǐng)張靈甫遺孀王玉齡女士到臺灣來,申請補發(fā)張靈甫生前所獲得過的勛章,其中還包括軍隊最高榮譽——青天白日勛章,結(jié)果有關(guān)部門的辦事員有眼不識泰山,居然要求王女士必須按照價目表繳交“勛章制作工本費”才能補發(fā),經(jīng)媒體披露后引起了軒然大波。顯然張靈甫是誰已經(jīng)被絕大部分臺灣人所遺忘,只有到忠烈祠去,才會赫然發(fā)現(xiàn)張靈甫居然是排名第一的人物!而在中國大陸,拜電視劇和中學(xué)歷史教材所賜,張靈甫的形象雖然未必正面,但卻仍鮮活地印在中國大陸人民的心目中。所以,兩岸對歷史解讀的差異很有趣,雖然共同經(jīng)過,卻未必觀點一致,不一致的史實又各自選擇遺忘,或是各自表述立場。多像現(xiàn)在的兩岸關(guān)系。
于是,同文同種的兩岸人民,對歷史事務(wù)的詮釋也就開始產(chǎn)生了歧異。舉例來說,大陸人與日本人,有著不共戴天的仇怨;而歷經(jīng)了“皇民化”運動的臺灣人,對日本人及日本文化不僅能接受,甚至產(chǎn)生孺慕之情,以至部分文化成分已經(jīng)滲入了基因當(dāng)中,徹底改變了臺灣人的文化認同。所以一個日本文化已經(jīng)滲入基因的臺灣人,怎會去恨日本人呢?如果這些臺灣人都不會恨日本人了,又怎會去恨李鴻章呢?至于《馬關(guān)條約》所帶來的恥辱,則更是早從臺灣人的記憶中徹底掃除出去了,宛如一個失憶癥患者。在很多臺灣人眼中,日本人仿佛是近親,有一種文化上的熟悉感與親切感,而分隔了50年的對岸大陸,卻像是陌生人了。因此,當(dāng)李登輝說他20歲以前是日本人時,必然引起了對岸的憤慨:“怎么會有中國人愿意以日本人自居呢?”但在臺灣,李登輝的觀點卻是相當(dāng)部分受過日本殖民統(tǒng)治的老一輩臺灣人的共同心聲。既然在20歲以前他們都被教育成日本人了,對岸大陸還一直強調(diào)“同文同種”、“血濃于水”,或者是不遺余力強調(diào)兩岸有那么多共通點,就這些臺籍老人來說,就成為一件莫名奇妙的事了。
▍什么是“中華文化的精髓”?
大陸朋友常說中華文化的精髓在臺灣,或者認為這是兩岸交流的基礎(chǔ)或共識,這樣的認知是否正確,其實見仁見智。臺灣的文化與記憶,是在1949年之后被重組過的,重組的元素除了1949年來臺的200萬軍民,還有原先居住在臺灣受過日本殖民統(tǒng)治的600萬臺灣人。如果用個數(shù)學(xué)題來看,即便這200萬人代表“中華文化的精髓”,被日本殖民統(tǒng)治了50年的臺灣人的記憶比例該算是多少呢?
這樣的組合,又經(jīng)過了60年的刻意引進的美國文化的重新組合與涵化,其所形成的文化與記憶,自然迥異于所謂的“中華文化的精髓”。除了這些元素以外,近些年很多臺灣人娶大陸與東南亞籍的配偶(總?cè)藬?shù)已經(jīng)超過30萬人),自然也給臺灣的文化構(gòu)成又多增添了一些新元素。這些新元素會隨著時間的變化,去改變它的構(gòu)成比例,這樣所形成的文化與認知,自然與傳統(tǒng)中華文化的認知會有著更多的差異,也會讓對岸的大陸人覺得更加陌生。
其實,到底什么是“中華文化”或是“中華文化的精髓”?恐怕連臺灣人自己也說不清楚。從具體的故宮博物院的國寶,到中秋、端午與春節(jié),再到部分宗教人物如圣嚴法師所提倡的“心六倫”,都有人認為是。但這到底是不是“中華文化的精髓”,其實都很難說。舉例來說,大英博物館里也有很多中國國寶,難道能說英國也有“中華文化的精髓”嗎?中國周圍的國家如越南、韓國、日本也都過農(nóng)歷新年,我們也很難說這些國家也都有中華文化的精髓。我們只能說,在臺灣的文化建構(gòu)過程中,中華文化是一個很重要的元素,但不是唯一的元素。至于它比例有多少,坦白講沒人能說清楚。
如果我們舉例剖析,要找一個東西代表臺灣文化,最具代表性的大概就是“川味牛肉面”了。早年臺灣人多務(wù)農(nóng),不吃牛肉,自然也不存在牛肉面。受到駐臺美軍的影響,臺灣人開始吃牛肉。部分外省軍人因嫌美式牛排難啃,軍隊伙房于是開始研發(fā)牛肉的中式紅燒制法,下個中式面條就成了陽春版的牛肉面;或把牛肉賣給肉販,內(nèi)臟雜碎留下來煮成一鍋,又成了牛雜面;而高雄岡山的四川軍眷仿郫縣豆瓣醬制成岡山辣豆瓣醬,則成了川味牛肉面不可或缺的一味。一碗小小的牛肉面,包括了美軍、外省老兵、四川軍眷等人的心血與創(chuàng)意。大家都是過客,這些過客的個別因素整合成新的文化。這種新的文化,有傳統(tǒng)的舊元素,也有著好幾個舊傳統(tǒng)衍發(fā)出的新元素。這些新文化,我們還能夠說它是“傳統(tǒng)中華文化的精髓”嗎?
▍建構(gòu)認同的多元立場
至于臺灣本身自我認同的建構(gòu),在多元文化重新組合的情況下,就成了大陸人眼中難解的“多選題”了。除了兩個統(tǒng)獨選項外,更多的選項是蛇鼠兩端的“邊走邊看”、“維持現(xiàn)狀”。換言之,就是大家都不說破,以后再看看。在這追求自我認同建構(gòu)的過程中,臺灣也不斷去找尋各種元素,來作為建構(gòu)有別于中國大陸的自我認同的象征。例如繁體字、媽祖繞境、關(guān)公信仰、注音符號、臺語,或是異于北京腔的普通話??有些元素即使與對岸雷同,臺灣人也不介意,即使媽祖信徒每年組團去福建湄洲祖廟進香,但是絕大部分的臺灣人還是認為這是屬于臺灣人特有的信仰與風(fēng)俗。因此臺灣人在建構(gòu)自我認同的過程中,有著巨大的妥協(xié)與包容力,即使部分元素與對岸相同,他們也不會臉紅脖子粗地去論證這是“專屬于他”的元素。從某個角度來說,臺灣人并不在意跟大陸共同擁有這個元素或特質(zhì),因為就一個過客來說,原本就不存在“專屬于他”的元素。既然如此,在選擇的同時,自然也可以接受未來某一天會放棄這一選項。從這個角度來看,大陸人與臺灣人不相爭論的所謂“共同元素”,大陸人當(dāng)它是同文同種的文化基礎(chǔ),以臺灣人來看,這只是現(xiàn)階段的暫時選擇,而不一定代表永恒的選擇。也因此當(dāng)大陸人自認為可以此為基礎(chǔ)與臺灣人進行對話的同時,卻不知臺灣人正隨時可能準備放棄這個基礎(chǔ)。
當(dāng)然,這種多元與包容除了歷史塑造的偶然性,也跟臺灣后來民主政治的實施有很大的關(guān)系。顯然,在兩岸的文化形塑過程中,政治因素始終是一個很重要的變項。評價離現(xiàn)在歷史愈近的人物,受政治影響愈深。這個問題原本在臺灣也很嚴重,但在1987年解除戒嚴令與民主化之后,這個問題逐漸減輕,迄今幾乎已經(jīng)不存在。由于民間史料不斷的出土(例如蔣介石與宋子文日記在美國的公開),各式各樣原本名不見經(jīng)傳小人物的回憶錄出版(例如蔣介石侍衛(wèi)翁元等人),或許資料未必全部可信,但是確實豐富了對歷史人物與歷史事件的詮釋角度。許多過去居廟堂之上的人物,或是重大的歷史事件,都被拉到公平及庶民的角度去重新審視品評,品評的角度雖然各異,但是多元的角度讓這個人鮮活了起來,讓他開始像個人,不會像個神。
除了對大人物或重大歷史事件的重新審視品評以外,對當(dāng)下事件的立場選擇,更是多元到讓人目不暇接。這也讓對岸的大陸人對于臺灣人這種多元分歧的立場與選擇,更是覺得難以理解。一個簡單的善意的舉措,例如“一國兩制”、ECFA等議題,也可以在臺灣內(nèi)部引發(fā)激烈的辯論,這是讓對岸的大陸人難以理解的。在大陸看來,為何釋放了這么多的善意,愿意有這么多的讓步或讓利,臺灣人卻還在挑三揀四,這是多么讓人為之氣餒。大陸人也永遠無法理解為何想要努力與臺灣靠得更近的同時,部分臺灣人卻努力伸手把大陸人推得更遠。這種對彼此內(nèi)心世界的難以理解,其實也是現(xiàn)在兩岸溝通的最大障礙。因為雙方彼此永遠在不同的頻道上對話,自以為用對方理解的詞匯,論述著彼此無法理解的觀點。
每一次去大陸參訪,大陸朋友常用“兄弟”去形容兩岸關(guān)系。我也常開玩笑地說,如果你覺得兩岸未來將走向統(tǒng)一,那兩岸怎會是兄弟關(guān)系呢?因為中國傳統(tǒng)的兄弟關(guān)系,都是在父母過世之后分了家產(chǎn)出去開枝散葉的,這反而論證了獨立。我進一步說,兩岸之間未來發(fā)展的前提如果是統(tǒng)一,那應(yīng)該更像是表哥想跟表妹結(jié)親,永久共同生活。既然如此,就表示除了有著共同的血緣與關(guān)系,又有著更多不同的元素與差異存在(例如姓氏不同、原生家庭不同)。如何彌平這些不同的差異,了解臺灣表妹內(nèi)心深處幽微不為人知的變化,讓臺灣姑娘心甘情愿地出嫁,才是大陸表哥應(yīng)該要有的心態(tài)吧。
本文原載《文化縱橫》雜志,原題為《臺灣人的過客心態(tài)與選擇性遺忘》,篇幅所限,內(nèi)容有刪節(jié),注釋請參見原刊。歡迎個人分享,媒體轉(zhuǎn)載請聯(lián)系本公眾號。